No exact translation found for تنسيق القوانين
Law
History philosophie
Education Law
Physics
Jornalism
Math
Economy
Translate German Arabic تنسيق القوانين
German
Arabic
related Results
-
القَوَانِين {قانون}more ...
-
سن القوانين {قانون}more ...
-
سن القوانين {قانون}more ...
-
القوانين {حوار}، {تاريخ،فلسفة}more ...
-
Gesetze der Buchung Pl., {educ.,law}قوانين معاملات {تعليم،قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
القوانين البلدية {قانون}more ...
- more ...
-
قوانين الشرطة {قانون}more ...
-
تعديل القوانين {قانون}more ...
-
القوانين العلمانية {قانون}more ...
-
القوانين العنصرية {قانون}more ...
-
قوانين العدسات {فزياء}more ...
-
newtonsche Gesetze (n.) , Pl., {phys.}قوانين نيوتن {فزياء}more ...
- more ...
- more ...
-
nationale Gesetze (n.) , Pl., {law}القوانين الوطنية {قانون}more ...
- more ...
-
قوانين الصحافة {صحافة}more ...
-
قوانين الغازات {فزياء}more ...
-
قوانين الاشتقاق {رياضيات}more ...
- more ...
-
قوانين الضريبة {اقتصاد}more ...
-
einfache Gesetze {law}القوانين العادية {قانون}more ...
-
مجموعة القوانين {قانون}more ...
-
قوانين العمل {قانون}more ...
- more ...
-
مجموعة القوانين {قانون}more ...
Examples
-
Es umfasst Anregungen für einzelstaatliche Strategien wie die Einrichtung nationaler Koordinierungsmechanismen und den Erlass geeigneter Gesetze sowie die Vernichtung überzähliger Waffen und verstärkte Kontrollen der Herstellung und Verbringung dieser Waffen.ويتضمن البرنامج استراتيجيات يُقترح اتباعها على الصعيد الوطني، منها على سبيل المثال إنشاء آليات وطنية للتنسيق وسن القوانين المناسبة، وتدمير الفوائض من الأسلحة، وزيادة الضوابط المفروضة على صنع تلك الأسلحة ونقلها.
-
empfiehlt den Mitgliedstaaten, insbesondere den Geberstaaten sowie den Staaten, in denen Programme für eine nachhaltige alternative Entwicklung durchgeführt werden, das Gleichgewicht von Rechtsdurchsetzungs- und Verbotsmaßnahmen, Ausmerzungsbemühungen und alternativer Entwicklung zu achten und ihre wirksame Koordinierung zu gewährleisten, um das Ziel der Beseitigung oder der beträchtlichen Reduzierung des unerlaubten Anbaus von Betäubungsmittelpflanzen zu erreichen;توصي بأن تعمل الدول الأعضاء، وبخاصة الدول المانحة والدول التي تنفذ فيها برامج التنمية البديلة المستدامة، على احترام التوازن وتكفل التنسيق الفعال لتدابير إنفاذ القوانين وتدابير المنع والجهود الرامية إلى القضاء على المخدرات وتحقيق التنمية البديلة، وذلك بغية تحقيق هدف القضاء على الزراعة غير المشروعة لمحاصيل المخدرات أو خفضها إلى حد كبير؛